![]() |
|
|||||||
| Đăng ký | Hỏi đáp | ChatBox Full | Danh sách thành viên | Nhóm | Lịch | Tìm Kiếm | Bài gửi hôm nay | Đánh dấu là đã đọc |
| Thông Báo và Nội quy - News & Rules Tất cả những thông tin mới nhất của Anime4viet sẽ được cập nhật ở đây. |
![]() |
|
|
LinkBack | Công cụ bài viết | Kiểu hiển thị |
|
||||
|
Như các bạn thấy, hiện nay anime4viet có một số đổi mới, bọn mình vẫn đang cố gắng và cám ơn sự ủng hộ của các bạn trong thời gian qua (cả mem mình biết lẫn ko biết, chỉ cần là mem của 4rum thôi
Theo ý NN, mình lập ra thread này để gửi đến các bạn có ý định dịch 1 manga nào đó mà các bạn yêu thích. Hiện nay như các bạn thấy, trên 4rum chỉ có mình và Full đang dịch một vài bộ (hơi ít nhỉ :p), nên rất vui nếu có các bạn cùng tham gia. Về phần bọn mình, đương nhiên vẫn tiếp tục theo đuổi bộ manga đang dịch; và thật ra mình chuyên về mảng edit manga hơn là trans, nếu như bạn nào có ý định dịch manga nào đó nhưng không rành về PS thì có thể liên hệ làm chung với mình cũng ko sao. Vì nếu chỉ là edit là type chữ thì mình làm khá là nhanh, mình cũng có thể edit cả bản raw hay màu cũng ok Cuối cùng, bọn mình sẽ rất vui nếu có các bạn cùng tham gia để lập nhóm trans cho A4V. Nếu các bạn có ý định tham gia thì có thể post ngay tại đây hoặc liên hệ pm cho mình cũng được. (còn ko có ai thì đành chịu, bọn mình đành tiếp tục làm chớ biết sao bi giờ :p, nhưng bọn mình thật sự rất vui nếu các bạn tham gia^^) Sau khi đã đăng ký chính thức ở đây, xin mời bạn vào đây báo danh (dành cho Translator^^) Bài text dành cho translator shoujo | shounen
__________________
Tiền mua bút còn không có, ký gì ký? Có yêu không mà xin ký mãi... |
| The Following User Says Thank You to Cá heo For This Useful Post: | ||
tranphuonghien (07-04-2008) | ||
|
||||
|
Mình tham gia với. Đặc điểm : mê manga:beauty:+ trans tàm tạm:adore: + bít edit PS chút chút :embarrassed: chỉ mỗi tội trình IT cùi:beated:=> chả bít kiếm truyện từ nguồn nào cả :extreme_sexy_girl:
Có gì bạn pm mình qua meogarfield139 nhé.Mong đc làm bạn với tất cả mọi người :embarrassed: |
|
||||
|
>.< đã pm cho bạn rùi nhá :X. Ai nữa nào :44
Liên lạc: * full: superduck225 * cá Heo: pi_3012 Hiện nay ATG - a4v transgroup (tên tuổi j bàn sau nhé * full: translator, editor (để tên mình lên đầu cho oách :26 * Cá Heo: translator, editor * Tanpopo: translator, editor * freaky: translator * Breezevn: translator TEST FOR TRANSLATOR
__________________
đi chơi đi |
|
||||
|
Cho em xin một chân một chân dịch truyện. Nhưng nói trước để mọi người biết luôn : tính cách khá lười (>.<) vậy nên dịch theo nhóm mới được (^^), trình độ mới tập sự (>.<). Nếu được chi Heo pm nha
|
|
||||
|
Quote:
Quote:
|
|
||||
|
Quote:
__________________
Tiền mua bút còn không có, ký gì ký? Có yêu không mà xin ký mãi... |
|
||||
|
Cho Lupa dịch phụ bộ To-Love-ru ^^!
Bản dịch thử chap 47 To-Love-ru, dolphin thấy dc thì Lu dịch típ http://www.mediafire.com/?jjyj1x9jwdq ( xài font comic j` ấy nên đính font vô luôn >"<) PTS thì tàm tạm, dịch cũng thía 3 trang đầu của chap 47, lấy từ onemanga.com ![]() ![]()
|
|
||||
|
Nếu ko nhầm thì Lupa dùng font HL Slapstick Comic cho lời thoại thường đúng ko, chủ quan Tan thì nên dùng font chữ này cho những tiếng la hét lớn hoặc những câu nhấn mạnh, còn lời thoại thường thì sử dụng HL comic 2 hoặc ACME_VN (hoặc các font chữ nhạt hơn khác) để khi cần nhấn mạnh cái nào nó sẽ nổi bật hẳn câu đó với các câu thoại khác ^^
À còn một vài câu thoại nữa đọc nghe hơi trúc trắc thì phải
__________________
|
|
||||
|
Quote:
|
![]() |
| Những người đang xem chủ đề: 1 (0 thành viên và 1 khách) | |
| Công cụ bài viết | |
| Kiểu hiển thị | |
|
|
Chủ đề tương tự
|
||||
| Chủ đề | Người khởi xướng chủ đề | Diễn đàn | Trả lời | Bài cuối |
| Audition-Nhịp Điệu Cuộc Sống | vosontung | Game Wallpapers | 1 | 09-08-2008 05:52 PM |
| [News] Một số khái niệm cần biết về truyện tranh | EAGLE8X | A-M news | 0 | 10-01-2007 11:30 AM |